'କାଲିକାଟ୍ଟୁ ଇଥିକାସମ୍' ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇଛି, ଲେଖକ ଆର.ବୈରମୁତ୍ତୁ କହିଲେ ଗର୍ବର ମୁହୂର୍ତ୍ତ
Odisha News: ପ୍ରସିଦ୍ଧ କବି ଏବଂ ଲେଖକ ଆର.ବୈରମୁତ୍ତୁଙ୍କ ପୁରସ୍କାରପ୍ରାପ୍ତ ଉପନ୍ୟାସ 'କାଲିକାଟ୍ଟୁ ଇଥିକାସମ୍' ବର୍ତ୍ତମାନ ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇଛି, ଏହା ଭାରତୀୟ ଭାଷାରେ ଏହାର ଦ୍ୱାଦଶ ଅନୁବାଦ। ଏହା ସାହିତ୍ୟ ଏକାଡେମୀ ପୁରସ୍କାର ବିଜେତା ଉପନ୍ୟାସଟି ଭାଇଗାଇ ନଦୀବନ୍ଧ ନିର୍ମାଣ ସମୟରେ ୧୪ଟି ଗାଁର ବିସ୍ଥାପନ ଉପରେ ଆଧାରିତ। ଏଥିରେ ନିଜ ସ୍ଥାନରୁ ବିତାଡିତ ହୋଇଥିବା ଲୋକଙ୍କ କଷ୍ଟ ଏବଂ ବଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ସେମାନଙ୍କର ସଙ୍ଘର୍ଷର କାହାଣୀ ରହିଛି ।
ସାହିତ୍ୟ ଏକାଡେମୀ 'କାଲିକାଟ୍ଟୁ ଇଥିକାସମ୍' ହିନ୍ଦୀ, ଉର୍ଦ୍ଦୁ, ମାଲାୟଲମ, କନ୍ନଡ ଏବଂ ଇଂରାଜୀ ସମେତ ବିଭିନ୍ନ ଭାରତୀୟ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ କରୁଛି। ଏହାର ଓଡ଼ିଆ ଅନୁବାଦ ଅଜୟ କୁମାର ପଟ୍ଟନାୟକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା କରାଯାଇଛି। ଏହି ସଫଳତା ଉପରେ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ପ୍ରକାଶ କରି, ଆର.ବୈରମୁତ୍ତୁ 'X'ରେ ଏକ ପୋଷ୍ଟ ସେୟାର କରି ଲେଖିଛନ୍ତି, 'କାଲିକାଟ୍ଟୁ ଇଥିକାସମ୍'ବର୍ତ୍ତମାନ ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାରେ ପ୍ରକାଶିତ ହେଉଛି।

ସେ ଆହୁରି କହିଛନ୍ତି, ଓଡ଼ିଶାର ସରକାରୀ ଭାଷା ଏବଂ ଝାଡ଼ଖଣ୍ଡର ଦ୍ୱିତୀୟ ସରକାରୀ ଭାଷା ଓଡ଼ିଆର ସାହିତ୍ୟିକ ଇତିହାସ ୧୩ ଶତାବ୍ଦୀରୁ ରହିଛି ଏବଂ ୫୦ ନିୟୁତରୁ ଅଧିକ ଲୋକ ଏହି ଭାଷାରେ କଥା ହେଉଛନ୍ତି । ସାରଳା ଦାସ, ସଚିଦାନନ୍ଦ ରାଉତରାୟ, ଗୁରୁପ୍ରସାଦ ମହାନ୍ତି ଏବଂ ସୌଭାଗ୍ୟ ମିଶ୍ରଙ୍କ ପରି ମହାନ କବିଙ୍କ ସହିତ ଫକୀର ମୋହନ ସେନାପତି, ମନୋଜ ଦାସ ଏବଂ ପ୍ରତିଭା ରାୟଙ୍କ ପରି ଆଧୁନିକ ଲେଖକଙ୍କ ଅବଦାନରେ ଏହି ଭାଷା ବିକଶିତ ହୋଇଛି। ମୋର ଉପନ୍ୟାସ ଏହି ସମୃଦ୍ଧ ସାହିତ୍ୟିକ ପରମ୍ପରାର ଏକ ଅଂଶ ହେବାକୁ ଯାଉଛି ଯାହା ଏକ ଗର୍ବର ମୁହୂର୍ତ୍ତ।"












Click it and Unblock the Notifications